Описание продукта и услуг

Ротационный лазерный нивелир

Измерительный инструмент предназначен для определения и проверки точно горизонтальных линий, вертикальных линий, линий схода и отвесов.

Измерительный инструмент пригоден для работы внутри помещений и на открытом воздухе.

Данный продукт является потребительским лазерным изделием в соответствии с EN 50689.

Пульт дистанционного управления

Пульт дистанционного управления предназначен для управления строительными лазерами Bosch по Bluetooth®.

Пульт дистанционного управления пригоден для работы внутри помещений и на открытом воздухе.

Нумерация изображенных компонентов выполнена по изображениям измерительного инструмента и пульта дистанционного управления на страницах с изображениями.

Ротационный лазерный нивелир

(1)

Крышка батарейного отсека

(2)

Фиксатор крышки батарейного отсека

(3)

Кнопка наклона вниз/ кнопка поворота по часовой стрелке

(4)

Кнопка наклона вверх/ кнопка поворота против часовой стрелки

(5)

Кнопка линейного режима

(6)

Кнопка ротационного режима

(7)

Кнопка Bluetooth®

(8)

Изменяемый лазерный луч

(9)

Отверстие для выхода лазерного луча

(10)

Точка отвеса, проецируемая вверхA)

(11)

Кнопка включения/выключения

(12)

Индикатор состояния

(13)

Кнопка ручного режима

(14)

Кнопка настройки наклона

(15)

Дисплей

(16)

Насечка для выравнивания

(17)

Ручка для переноски

(18)

Гнездо под штатив 5/8" (горизонтальное)

(19)

Табличка с предупреждением о лазерном излучении

(20)

Гнездо под штатив 5/8" (вертикальное)

(21)

Серийный номер

(22)

Переходник для батареек

(23)

Кнопка разблокировки аккумулятора/переходника для батареек

(24)

АккумуляторB)

A)

В вертикальном режиме точка отвеса, проецируемая вверх, служит в качестве реперной точки 90°.

B)

Эти принадлежности не входят в стандартный комплект поставки.

Элементы индикации ротационного лазерного нивелира

(a)

Индикатор скорости вращения

(b)

Индикатор режима работы лазера

(c)

Индикатор соединения по Bluetooth®

(d)

Индикатор функции предупреждения о сотрясении

(e)

Индикатор заряженности аккумуляторной батареи/батареек

(f)

Индикатор функции точки отвеса, проецируемой вниз

(g)

Индикатор угла наклона оси X

(h)

Индикатор угла наклона оси Y

(i)

Символы программируемых кнопок

Пульт дистанционного управления

(25)

Кнопка функции точки отвеса, проецируемой вниз

(26)

Кнопка ротационного режима

(27)

Кнопка режима ожидания

(28)

Кнопка линейного режима

(29)

Кнопка поворота против часовой стрелки

(30)

Кнопка наклона вверх

(31)

Кнопка настройки наклона

(32)

Индикатор отправки сигнала

(33)

Индикатор состояния оси X

(34)

Индикатор состояния оси Y

(35)

Кнопка наклона вниз

(36)

Кнопка поворота по часовой стрелке

(37)

Фиксатор крышки батарейного отсека

(38)

Серийный номер

(39)

Крышка батарейного отсека

(40)

Пульт дистанционного управления A)

A)

Эти принадлежности не входят в стандартный комплект поставки.

Принадлежности/запчасти

(41)

Лазерный приемникA)

(42)

Дальномерная рейкаA)

(43)

ШтативA)

(44)

Настенное крепление/узел выверкиA)

(45)

Крепежные отверстия настенного крепленияA)

(46)

Нажимная кнопка грубой настройки настенного крепленияA)

(47)

Винт тонкой настройки настенного крепленияA)

(48)

Винт 5/8" настенного крепленияA)

(49)

МагнитA)

(50)

Очки для работы с лазерными инструментамиA)

(51)

Визирная марка для лазерного лучаA)

(52)

РеменьA)

(53)

КейсA)

A)

Эти принадлежности не входят в стандартный комплект поставки.

Ротационный лазерный нивелир

GRL 600 CHV

GRL 650 CVHV

Товарный номер

‎3 601 K61 F..‎‎‎‎

‎3 601 K61 V..‎‎‎‎

Макс. высота применения над реперной высотой

2000 м

2000 м

Относительная влажность воздуха не более

90 %

90 %

Степень загрязнения согласно IEC 61010-1

2A)

2A)

Класс лазера

2

2

Тип лазера

630–650 нм, < 1 мВт

500–540 нм, < 1 мВт

Расходимость

< 1,5 мрад (полный угол)

< 1,5 мрад (полный угол)

Питание измерительного инструмента

  • Аккумулятор (литий-ионный)

18 В

18 В

  • Батарейки (щелочно-марганцевые) (с переходником для батареек)

4× 1,5 В LR20 (D)

4× 1,5 В LR20 (D)

Рабочий диапазон (радиус), макс.

  • без лазерного приемникаB)

30 м

35 м

  • с лазерным приемником

300 м

325 м

Точность нивелирования на расстоянии 30 мC)D)

  • по горизонтали

±1,5 мм

±1,5 мм

  • по вертикали

±3 мм

±3 мм

Диапазон самонивелирования

±8,5 % (±5°)

±8,5 % (±5°)

Время нивелирования (при наклоне до 3 %)

30 с

30 с

Скорость вращения

150/300/600 мин-1

150/300/600 мин-1

Режим наклона по одной/двум осям

±8,5 %

±8,5 %

Точность режима наклонаC)E)

±0,2 %

±0,2 %

Рекомендованный лазерный приемник

LR 60

LR 65 G

Гнездо под штатив (горизонтальное/вертикальное)

5/8"

5/8"

Время работы, ок.

  • с аккумуляторной батареей (4 А·ч)

60 ч

50 ч

  • с батарейками

70 ч

60 ч

МассаF)

3,95 кг

3,92 кг

Размеры (длина × ширина × высота)

327 × 188 × 278 мм

327 × 188 × 278 мм

Степень защиты

IP68

IP68

Высота проверки опрокидыванияG)

2 м

2 м

А-скорректированный уровень звукового давления

< 70 дБ(А)

< 70 дБ(А)

Bluetooth® измерительного инструмента

  • Диапазон рабочих частот

2402–2480 МГц

2402–2480 МГц

  • Мощность передатчика, макс.

6,3 мВт

6,3 мВт

  • Класс

1

1

  • СовместимостьH)

Bluetooth® 5.0/4.X (Low Energy)

Bluetooth® 5.0/4.X (Low Energy)

  • Радиус действия, макс.I)

100 м

100 м

Bluetooth® смартфона

  • СовместимостьH)

Bluetooth® 5.0/4.X (Low Energy)

Bluetooth® 5.0/4.X (Low Energy)

  • Операционная системаJ)

Android 6 (и выше)
iOS 11 (и выше)

Android 6 (и выше)
iOS 11 (и выше)

Рекомендуемая температура окружающей среды при зарядке

0 °C… +35 °C

0 °C… +35 °C

Допустимая температура внешней среды

  • во время работы

–10 °C… +50 °C

–10 °C… +50 °C

  • во время хранения

–20 °C… +50 °C

–20 °C… +50 °C

Рекомендуемые аккумуляторы

GBA 18V…
ProCORE18V 4,0 А·ч/8,0 А·ч

GBA 18V…
ProCORE18V 4,0 А·ч/8,0 А·ч

Рекомендуемые зарядные устройства

GAL 18…
GAX 18…
GAL 36…

GAL 18…
GAX 18…
GAL 36…

A)

Обычно присутствует только непроводящее загрязнение. Однако, как правило, возникает временная проводимость, вызванная конденсацией.

B)

Рабочий диапазон может уменьшаться вследствие неблагоприятных окружающих условий (напр., прямых солнечных лучей).

C)

при 20 °C

D)

вдоль осей

E)

При максимальном наклоне ±8,5 % максимальное отклонение составляет ±0,2 %.

F)

Вес без аккумулятора/переходника для батареек/батареек

G)

Измерительный инструмент, монтированный в горизонтальном положении на штатив, опрокидывается на плоский бетонный пол.

H)

В приборах Bluetooth®-Low-Energy в зависимости от модели и операционной системы соединение может не устанавливаться. Приборы Bluetooth® должны поддерживать профиль SPP.

I)

Дальность сигнала может значительно различаться в зависимости от внешних условий, включая используемые приемники. Внутри закрытых помещений и сквозь металлические препятствия (напр., стены, полки, чехлы и т.д.) дальность прохождения сигнала Bluetooth® может значительно сокращаться.

J)

В зависимости от обновлений Bosch Levelling Remote App могут потребоваться более поздние версии операционной системы.

Однозначная идентификация измерительного инструмента возможна по серийному номеру (21) на заводской табличке.

Пульт дистанционного управления

RC 6

Товарный номер

‎3 601 K69 R..‎‎‎‎

Рабочая температура

–10 °C… +50 °C

Температура хранения

−20 °C… +70 °C

Макс. высота применения над реперной высотой

2000 м

Относительная влажность воздуха не более

90 %

Степень загрязнения согласно IEC 61010-1

2A)

Рабочий диапазон (радиус), макс.

100 м

Батарейки

2× 1,5 В LR6 (AA)

Bluetooth® пульта дистанционного управления

  • Диапазон рабочих частот

2402–2480 МГц

  • Мощность передатчика, макс.

6,3 мВт

  • Класс

1

  • СовместимостьB)

Bluetooth® 5.0/4.X (Low Energy)

  • Радиус действия, макс.C)

100 м

МассаD)

0,14 кг

Размеры (длина × ширина × высота)

122 × 59 × 27 мм

Степень защиты

IP54

A)

Обычно присутствует только непроводящее загрязнение. Однако, как правило, возникает временная проводимость, вызванная конденсацией.

B)

В приборах Bluetooth®-Low-Energy в зависимости от модели и операционной системы соединение может не устанавливаться. Приборы Bluetooth® должны поддерживать профиль SPP.

C)

Дальность сигнала может значительно различаться в зависимости от внешних условий, включая используемые приемники. Внутри закрытых помещений и сквозь металлические препятствия (напр., стены, полки, чехлы и т.д.) дальность прохождения сигнала Bluetooth® может значительно сокращаться.

D)

Вес без батарей